Небольшое веб-приложение, которое анализирует эмоциональное сходство между оригинальным текстом и его переводом. Система сравнивает эмоциональные характеристики двух фрагментов текста и показывает, насколько перевод сохраняет эмоциональный тон оригинала.
Проект реализован на Python и Flask с веб-интерфейсом на HTML/CSS и использует простой NLP-подход для анализа эмоций.
- Сравнение двух текстовых фрагментов: оригинала и перевода
- Определение доминирующей эмоции каждого текста
- Расчёт процента эмоционального сходства
- Анализ нескольких эмоциональных метрик
- Оценка сохранения эмоционального тона
- Простой веб-интерфейс
- Быстрый запуск локально
- Подходит для экспериментов с анализом качества перевода
Для расчёта общего сходства используется метод cosine similarity.
-
Клонируйте репозиторий
-
Создайте виртуальное окружение:
python -m venv .venv
- Активируйте окружение:
Windows: .venv\Scripts\activate
Mac / Linux:
source .venv/bin/activate
- Установите зависимости:
pip install flask
- Запустите сервер Flask:
python app.py
- Откройте в браузере: